GENERAL – LAW – BUSINESS – IT – ACADEMIC

Feel welcome to use my translation (including certified translation) and proofreading services.

I offer Polish-English and English-Polish translations in the following range of specialisations:

  • Certified translation: in traditional form, that is, with a certified (sworn) translator’s stamp, or with the use of a qualified electronic signature.
  • Legal texts. With both legal and linguistic background, I am able to offer reliable and professional translations of legal texts, including website T&Cs, privacy policies, agreements, documents, rulings, legal opinions, legislation, etc.
  • Business and economic texts. I specialise in business language, and the translation of various texts for businesses, including the areas of marketing and HR, is one of the major areas of my professional activity.
  • IT: I offer the translation of applications and websites, also working directly on texts containing code. I am also interested in texts whose content is related to IT issues.